 |
 |
|
 |
 |
|
|
|
|
Nu - fra oktober - er der nye fotos fra Cusco. Frederick, Bertha og Ann-Katrine er på Inti for øjeblikket. Læs også deres breve derfra på: Rejsebreve oktober 2007
IKKE FORDI JEG TROR DET, MEN ALTSÅ hvis der skulle være en enkelt "elektronisk analfabet" mellem jer, vil jeg gøre opmærksom på, at man kan klikke på billederne, så de bliver forstørret, klikke næste billede frem og se slideshow, som det hedder på dansk.
|
|
|
|
Demonstration mod regeringen
Ann-Katrine sammen med to små piger
Ann-Katrine i juicebaren
På fodboldbanen
Drengene fra Inti var til fodbold
Englekort - højre kort skal roteres -
Sælges af Anne: anne@hedegaard.mail.dk
Englekort sælges af Anne. Skriv til: anne@hedegaard.mail.dk
Julekort malet af børnene på Inti, sælges i Danmark. Kan fås ved at maile til Anne: anne@hedegaard.mail.dk
Klædt på til fest og dans
Tærte i anledning af, at Inti fyldte 8 år
Fra fødselsdagsbordet
Gianina og Frederick skærer tærte ud
Aktivitet i køkkenet
Festmiddagen tilberedes
Bertha laver bordspil for børnene til Inti's fødselsdag
Der var en dag for udviklingshæmmede i Cusco. Her danser Walter Guillermo, Carlos, Avelito, Yoel og Wifredo på Plaza de Armas
Inti går i procession på dagen for de udviklingshæmmedes integration i samfundet
De 6 udviklingshæmmde fra Inti var i flotte dragter
De skønne 6. klassere smiler til fotografen.
René var Bolivia bor her i Danmark
Ung mand fra powwow'en
Anne på powwow i pinsen - i færd med at gøre "Solens Børns" bod klar
Fra uddelingen af præmier. Det er Willem i den mørke jakke til venstre for midten
"Min" dansegruppe i fuld gang
Børn, der danser en "høste majs" dans
Her er jeg sammen med min dansegruppe klædt i kvindehat og nederdel
Mange havde malet deres huse udvendigt i flotte mønstre
Her er jeg sammen med nogle af de folk, der blæste i konkylier
Til workshopen havde borgmesteren sørget for mad til alle deltagende
Paneldeltagere fra workshoppen i Challabamba. Det er borgmesteren i midten bag flaget
Et af de vandløb, vi måtte forcere på vejen
En mor og hendes to børn, smilende og møgbeskidte
Bjerge med stærk erosion
Udsigt til en lille by på turen til Challabamba
Janet - en af de små, som jeg kommer til at savne, når jeg rejser til Danmark
Nogle af medarbejderne på Inti igang med at finde klovnen i sig selv - kunstnerisk øvelse i forbindelse med min undervisning
Joél er en af mine udviklingshæmmede elever
Folk, der demonstrerede mod privatisering af deres kirkegård
Flere demonstranter
En lille fugl på Inti.
Springvand i San Blas, tæt på centrum.
Sommerferien er fordi, så nu ser man igen børn og unge i deres forskellige skoleuniformer
Syg og munter.
Fyre, der sprøjter kraftigt med vand fra deres rør
Truende skyer over Saqsaywaman. Ruinerne fremme til højre og Cristo Blanco til venstre. Cristo Blanco er skænket til Cusco af arabere!
Andinsk musik på Kamikase", mit yndlingsmusiksted.
Den røde fidus uden for døren viser, at her kan man købe chicha, den lokale majsøl
Plakat for karnevallet i Cusco
Der er masser af lysende blå iris for øjeblikket
Kathy på 4 år og Diego på 3½ måned er børn i familien Estrella, hvor jeg bor
Koncentrerede piger igang med håndarbejde
Kig hen over bliktagene på det en-gros marked, der ligger over for Inti
En dag hang skyerne lavt omkring bjergene
"Mangold" er vores papegøje på Inti. Her har den en grønsag i den ene fod.
I forbindelse med vores teaterhalløj øver de store børn sig på at lave levende skulpturer
"Djævelens balkon" udefra. En naturformation i rosa og gråstribet sten. Allerøverst har inkaerne - eller hvem det nu var - bygget videre på klippen
"Djævelens balkon". Klippen går lodret ned
I sådan en brændefyret ovn får man bagt sin pizza.
Det er sæson for kaktusfrugter. Forretningen er en trillebør på gaden. Frugterne bliver skrællet og puttet i en plasticpose
Hende her drak jeg chicha, majsøl, sammen med. Hun sagde en masse på quechua til mig, og så sagde jeg en masse på dansk til hende. Det havde vi begge to megen fornøjelse af
Mamacita på søndagsmarkedet i Chinchero.
Inkaerne eller hvem det nu har været, forstod sig på at få stenene til at passe ind i hinanden. Ikke noget med cement og mørtel
Gule blomster i ruinerne
Masser af ruiner i Chinchero. Det blev regnvejr!
Kirken i Chinchero, som jeg besøgte sidste søndag. Nicherne i muren foran er fra Inkatiden.
Det skulle kunne lade sig gøre at se Ausangate midt i billedet. Det er et 6.500 m højt snedækket bjerg, en af de 7 apu'er, bjergånder, der vogter Cusco. På denne årstid ses bjerget sjældent på grund af skydække.
San Blas blev båret rundt i i kvarteret i 4 timer. Her er han ved at blive båret ind i kirken igen. De 20 mand, der med stolthed og sammenbidte kæber bar, gik lidt frem og tilbage med San Blas flere gange og ved hver vending gik de lidt ned i knæ. Det må have været enormt anstrengende.
Karnevallet er over os.
Anne med pakkede kufferter 2 minutter før hun tager afsted
Anne sammen med Señor Estrella og Carmen + deres søn, Diego på 3 mdr. Señor Estrella har det sted, hvor vi bor
I centrum er der adskellige gader med mure fra inkatiden.
Sådanne jerndragere, som stikker op i denne nybygning, bruges til at sikre husene i tilfælde af jordskælv.
Inde i husene er der overalt disse skilte, som siger at her er en jordskælvssikret zone. Jeg har oplevet to jordrystelser om natten. Små rystelser, men nok til at jeg vågnede.
På Inti er de igang med at lave en overdækket terrasse for at give mere plads til aktiviteter i læderværkstedet.
I forbindelse med undervisning af medarbejderne i antroposofi, har vi også haft maling. Her er Eufemia og Nilda igang med deres billeder.
Denne dreng på ca 10 år laver akrobatik, medens bilerne holder for rødt. Han går så hen for at få en mønt af bilisterne.
Den tolvkantede sten, den udklædte inka og mig. Jeg skulle tage min hat af og fik så denne på i stedet.
Springvand i Cusco
Denne familie er blevet hjulpet med fødevarer og tøj til børnene af en amerikansk sponsor
Eufemia i systuen, hvor logoet fra "Seniorer uden grænser" er sat op. De har skænket penge til indretning af systuen
Hundehvalpen hedder Ursu og skal være vagthund på Inti. Foreløbig skal den lige vokse sig lidt større
Over for det nye hus i Huancaro ligger der et en-gros marked
Kæmpehagl. Det værste haglvejr i de sidste 20 år. Haglene slog hul i taget på Inti, der ellers lige var blevet repareret. Det voldsomme haglvejr har lavet mange ødelæggelser rundt om i byen.
Vi er ved at være færdige med at indrette syværkstedet i det nye hus.
Forleden dag hjalp børnene med at få fjernet haveaffald og skrald fra flytningen
Magdelani i køkkenet
Indgangspartiet på Inti
Fra bagsiden af Inti ud mod haven. Stort set alle huse her har sådant et udhæng, så man kan komme lidt i tørvejr i regntiden
Denne sø midt på en meget befærdet gade har efter sigende været her i flere år, fordi kommunen og en eller anden transportorganisation ikke kan blive enige om, hvem der skal betale
Magdelani sidder i Inti´s have og spiser blommer
Chani viste mig rundt i nogle inkaruiner
Chani ofrede kokablade og jeg mediterede for hver smørblomst på gode ønsker for mine børn og børnebørn
Klippehuler og labyrinter ind i bjergene havde jeg ikke vovet mig ind i uden Chani som guide
Gade fra inkatiden
Hvis inkaen kunne sidde her, kan jeg vel også
Nogle af minne medrejsende smager på siv på sivøerne i Titicacasøen
Sådan en sivbåd var jeg ude og sejle i
Lille pige med duske i fleningerne
Jeg boede hos Maria og Martin på en ø i Titicacasøen. Her er Maria i sit køkken. Hun lavede meget lækker mad
To piger fra festen iført lokalt tøj. Min nederdel var blå
Denne unge mand serverede for os på en tagrestaurant på en ø i Titicacasøen
I Copacabana, Bolivien havde de pakket Kristusskikkelsen uden for kirken ind på denne måde. Hvad hønen laver her, ved jeg ikke. Men den er jo en af Guds skabninger
De var skønt på øerne i Titicacasøen
Kan bjergene med evig sne skimtes bag de nederste skyer?
Mere infoKan li'
|
|
|
|
 |
|
|
|