 |
 |
|
 |
 |
Kære Alle! Kig med i mit fotoalbum. Der kommer nye billeder cirka en gang om ugen.
|
 |
Da Anne var i Cusco sidste vinter malede hun med børnene. Billederne er blevet trykt som bogmærker og postkort, der bliver solgt til fordel for projektet
bogmærke
6. klasse er Inti's venskabsklasse
Endnu et billede af 6. klasse
Jeg fortæller nogle forældre om julespil.
Dejlige mama´er
Fra messen på Inti´s 7 års fødselsdag
Præsten stænker symaskinerne fra Danmark med vievand
De store drenge bærer figuren af Jomfru Maria
Jomfru maria er beskytter af Inti
Procession rundt i gaderne i anledning af fødselsdagen
Anne og Jorge
Inti´s facade
Børnene har malet billeder af Inti
Avelino's grav
Grave i 6 etager
Et lille udsnit af kirkegården
Wawa'ens dåb
Anne drikker helligt inkavand
Gæt hvem, der ser på dig nu
Anne siger, at her skal stå:
"Bjergbestigersken"
Mig og eukalyptustræet
Kristusstatuen
udsigt over den ene ende af Cusco
Anne ser på vævede bånd
Børn fra Inti med plakater
Børn fra Inti på vej gennem gaderne
Løbesedler omtaler de værdier, der er vigtige for børnenes fremtid
Anne optager video. For at undgå at hjernen smelter i den kraftige sol, må hun beskytte hovedet
På trappen foran Katedralen på Plaza de Armas samles alle børnene
Børn og plakater og bannere
Fest og farver
Udover danserne ses udsigten til bjergene
Brændehuggerdans
En gruppe dansere venter på, at det bliver deres tur
Her gik nogle af børnene helt amok i begejstring over deres læreres dans
Mere dans
gadebillede fra Písac
Fra markedet i Písac
Storesøster og lillesøster
Miguel på 12 år snakkede jeg med efter messen i Písac
Disse herrer stod udenfor kirken
På vej op ad bjerget
Denne "choclo" har store, hvide majskorn - meget velsmagende
Her går indianerkvindens ko og græsser på en terrasse, som formentligt blev dyrket i inkatiden
En af de fede udsigter
Lige før toppen skulle jeg op ad en masse af disse gamle trapper
Små kaktusblomster
Ruinerne
Mamacita, der tjener lidt ved at folk kan veje sig på hendes vægt
Salg af urter og rødder
aviser og blade
indianermamaer sælger mange forskelige slags kartofler
Var det noget med et stykke kage?
Smedie på afsatsen foran det lyserøde hus i midten.
Anne foran bankens gulddøre
Anne hæver "soles" - de peruanske penge
Endnu en måde at drive gadehandel på: En rulle snor, der sælges i metermål
Her har urmageren sit værksted. En lille flytbarkasse, hvor han reparerer og sælger ure.
Se Annes rejsebrev fra den 18/11, hvor hun beskriver gadehandel
Disse englekort kan fås ved henvendelse til Jens, tlf 3324 1736 eller 2712 0821
Udsigt fra mit værelse
Også udsigt fra mit værelse.
Huayna Capac - den gade, jeg bor i
Fællesstuen her i "La casa de la Abuela" - bedstemoderens hus. I den anden ende er der sofa og TV.
Mit værelse
Også fra mit værelse
Skopudserne kan man ikke komme uden om. Denne skopudser har aviser som ekstra service. Jeg vidste slet ikke, at mine sko kunne blive SÅ blanke!
Anne hjælper to af børnene med at sy hånddukker til "Musen og løven".
Størrelsen på planterne her er helt overdådig
Dansen går til fødselsdagsfest i Inti
Sød dreng på 6 år
Walter og Wilfredo er to af de herlige udviklingshæmmede elever, jeg har til sprogformning
Jaqueline på 7 år danser og spiller "musemor" i vores dukketeater
De 5 børn, hvis fødselsdag blev fejret. Der er 1 lys i tærten. Det betyder lykke.
Jeg holder af blomstrende træer, især når de er fyldt med engletrompeter
Taxa-motorcykel i Calga. Der kan sidde 2 på bagsædet.
Anne foran badehuset med vand fra varme kilder
Anne i varmt kildevand - i bassin. Vandet gik så højt som på billedet.
Jeg tog mig en tur ned ad denne naturlige rutsjebane.
Familier på udflugt til rutsjebaneklipper
Andinske lupiner
Jaqueline og Mabel med deres dukker. Kurven er fyldt med ratoncitos - museunger
Paul med sin løve. Børnene har stor glæde af at spille "Musen og Løven"
Adventskransen på Inti er af plastic
Nilda er medarbejder på Inti og holdt fødselsdag. Vi fik choclo - kogte Cuscomajs, kylling, ovnbagte kartofler og fyldte peberfrugter
Jomfru Maria blev båret rundt på Plaza de Armas i fredags
Endnu en Jomfru Maria procession
Der er kommet pakke fra 6. klasse på Kristofferskolen
Alle ser spændt til, medens pakken åbnes.
Melissa har fået grineflip.
Roger med jakke og hue.
Brevet med navnene på børnene i 6. klasse studeres grundigt
Børnene på Inti skriver TAK til 6. klasse
"Para sexto grado" er spansk og betyder: Til 6. klasse! og så børnenes navne.
Nissemanden faldt børnene for. Den kommer i julekrybben.
Nogle af børnene sammen med Karen, der er medarbejder.
Sådan holder man styr på sine småbørn i supermarkedet
Supermarkedet udefra med gule plasticjuletræer hængt op i almindelig træer med grønne blade
De gamle inkaer brugte snore med knuder for at holde styr på alt, hvad der skulle tælles
Opstilling af tærterne til den fest, Anne og jeg var til
Julekrybben på Inti. Bag den grønne konge med ryggen til sidder nissen fra 6. klasse på Kristofferskolen. (Klik på billedet så det ses i forstørrelse.)
Julenat kommer Jesusbarnet kommer til at ligge i denne lille silkeseng.
Soldaten og heksen i "Fyrtøjet". Bagved står stjernen fra julespillet.
En kæmpepuma har sat sin pote her.
Denne plads passerer jeg næsten hver dag. Skulpturen forestiller et søskendepar, der i følge legenden har grundlagt Cusco
Sådanne mobile kiosker finder der mange af.
Mobil "isbutik"
Denne "latino-babe" med tøjet malet på reklamerer selvfølgelg for - maling
Kvinder fra landet sælger alt muligt grønt til julekrybber
El lille udvalg af alle de figurer, der kan købes til julekrybben
Fra et julemarked
Alle "julespillerne" samlet
Hyrderne fra julespillet i peruanske dragter
Luz Marina spillede stjernesanger
Værterne stillet op til fotografering
Wilbert var en af bønderne i kompaniet
Englen var meget smuk i sin hvide kjole og sorte udslagne hår
Med øjne så store som tekopper - som møllehjul - og som Runde Tårn
Pigerne nød at posere i deres fine kostymer
Heksen fik hugget hovedet af
Tjener, der senere spillede konge, prinsessen og soldaten
Prinsessen ligger og sover på hundens ryg. om lidt får hun et kys af soldaten.
Noget scenografisk fik vi ikke tid til.
"Fyrtøjet" blev en succes
Fra "Musen og Løven"
Mus, træ, løve og jæger og børn
Jesusbarnet i julekrybben
Tre søde "mamacitaer", som også spillede med i Julespillet som Englen, Stickel og Gallus
Børnene nød kalkunen.
Nilda skar kalkunen ud
Billedet, som jeg tog af Nilda, gik ikke ustraffet hen. Jeg skulle absolut fotograferes med kalkunlår. Mit fotoapparat var bagefter indsmurt i kalkunfedt - tog dog ikke varig skade
Glæde over en ny jakke.
Masser af børn iført masser af nye jakker
Kalkun med salat, hakket, krydret kød, bagt kartoffel og bagt karmotte (en sød, orangegullig rodfrugt)
Vi gav hinanden julegaver, da børnene var gået hjem. Fra venstre: Karen, Nilda, Cirilo og Wilbert med sin datter.
Julemarked den 24/12 på Plaza de Armas
Jesusbørn til julekrybben
Huer og sko til Jesusbarnet
Sidste Jesusbarn i denne omgang
Kvinder blæste i konkylier, som de solgte sammen med andre interessante instrumenter
Mange sov på Plaza de Armas både før og efter den 24. Disse to på vej hjem dagen efter uden at have solgt så meget.
Julekrybbe og juletræ hos Luz Marina
Luz Marina, hendes søn Emiliano og så mig.
Ham, der tilbød mig ægteskab, Cirilos datter Guisell, mig og Anne.
Så frodigt er der i haven til Inti´s nye hus
Også fra Inti's nye hus
Pigerne er glade for det nye hus
Karen med ryggen til, Luz marina og Cirilo ved huset
Mere infoKan li'
|
|
|
|
 |
|
|
|